14 de febrero de 2007

La Facultad de Letras de Murcia incorporará a la primera profesora de lengua de signos


Eva María Serna comenzará las clases el próximo 19 de febrero durante todo el cuatrimestre
Por : Ana Lacasa en El Faro de Murcia


La titulación de Traducción e Interpretación, impartida por la Universidad de Murcia, contará a partir del próximo cuatrimestre con una nueva asignatura, la de Lengua de Signos Española. La encargada de enseñarla será la profesora Eva María Serna López, y comenzará su labor el 19 de febrero

La práctica será la parte más importante en la enseñanza de esta materia, ya que “es la única manera de aprender una lengua”, señaló Eva María. “Comenzaré con los saludos y las presentaciones, como en cualquier idioma, y como a mí me gusta ser muy práctica, tendrá un papel importante en este sentido”, señaló la nueva profesora, que tendrá un rango de profesor asociado.

Eva María cuenta con una dilatada experiencia en el ejercicio de esta materia, ya que es intérprete de sordos y guía-intérprete de personas sordociegas. En este sentido, la nueva profesora afirmó que enseñará a sus alumnos algunas cosas del lenguaje para los sordociegos.
“Lo más difícil para los oyentes es el aprendizaje de los clasificadores, por ejemplo, cuando tenemos que explicar cómo llegar a un sitio es bastante complicado abarcar con las manos el espacio”, señaló Eva María.

Al igual que en otras lenguas, la enseñanza se verá completada con la asistencia a clase de algún sordo para que así puedan hacer ejercicios prácticos.

A la hora de evaluar a sus alumnos, la profesora declaró que tendrá muy en cuenta la asistencia a clase, al igual que la realización de todas las prácticas. “No sólo valdrá con conocer todo el vocabulario, se valorarán otros aspectos”, indicó Eva María.

Debido a la inclusión este año de este programa, la asignatura de Lengua de Signos Española, impartida anteriormente por la Federación de Asociaciones de Sordos de la Región de Murcia, adquiere rango universitario y será seguida por 80 futuros traductores.

No hay comentarios: