10 de agosto de 2006

Abierto por vacaciones


Aquí estoy yo esperando a que salga el tren, en mi viaje a ninguna parte... o a todas, según se mire. Sin rumbo fijo.

Llevaba tiempo cavilando la idea de crear un blog con el que compartir todo aquello que los traductores podemos percibir con esa sensibilidad especial que tiene nuestra "deformación profesional" (muchas horas delante de un ordenador y un perfeccionismo llevado al extremo).

Y ya que mi bitácora está creada, sacad el billete rápido que arrancamos... Entrad con vuestras opiniones y vuestros hallazgos. Prometo hacer eco de todo lo que os inquiete o divierta (o ambas cosas, que de episodios de suspense está la vida llena).

Bienvenidos todos.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

Hola a todos!
Me llamo Ana (Ani para los amigos) y estudio en Vitoria mi 3º año de Traducción. Después de muchos esfuerzos me saqué la espinita de la carrera y según mitos, leyendas y chismorreos, 3º es el año en que se comienza a gozar de esta carrera.
Después de un verano pantojero, cahulero y demás frikadas (uy se me pillan los de la RAE...)comienzo a poner en práctica mis conocimientos, que no son muchos, de traducción (que yo creo que es más "instinto animal" que educacional) y ya he hecho mis pinitos caseros. No es gran cosa pensareís, pero os reto a que traduzcais un manual de instrucciones de un motor de un portapisos para andamios.
Arandelas arriba y tornillos abajo, quería añadir que me encanta esta idea del blog, así podré explayarme agusto (aunque eso ya lo viniera haciendo desde antes).
Sin más que decir (por ahora) me despido ya (que tengo que hacer la cama).
Besazos!
Ani

Eugenia Arrés dijo...

Mmmm, un motor de portapisos para andamios... mmmm... quién lo pillara :D
¡Bienvenida, Ani!

Sara dijo...

Hola!! Soy Sara, del foro, me gusta la idea de este blog. Me pasaré a menudo. Besitos!!!

Rocio dijo...

Hola!!!Soy Rocio de Granada, weno q maravilla de idea la del blog, me pasare tb a menudo a leer cosillas! Weno este año empiezo cuarto a ver que tal...q ganicas de trabajar como traductora jijiji en fin... un besicoo