tag:blogger.com,1999:blog-32316529.post8942791966999910961..comments2023-09-04T13:29:47.563+02:00Comments on De traducciones y otras rarezas: ETIM 2011: Encuentro de Traductores e Intérpretes en MálagaUnknownnoreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-32316529.post-27575684785548274162011-12-14T00:17:57.850+01:002011-12-14T00:17:57.850+01:00Ha sido un placer compartir estos momentos con vos...Ha sido un placer compartir estos momentos con vosotros. Son lujos que te da la vida y que tienes que vivir con intensidad...<br /><br />Y aunque la excelencia en la traducción no exista, no podemos dejar de intentar ser más y mejores cada día, dejando lucir todo el potencial y la felicidad de haber encontrado nuestro camino, sacando lo bueno y lo positivo que llevamos dentro.<br /><br />Un abrazoElisabete Melo Coutinhohttp://www.elisabetecoutinho.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32316529.post-86085633722744403082011-12-13T22:31:29.937+01:002011-12-13T22:31:29.937+01:00Encantada de haber compartido estos momentos con v...Encantada de haber compartido estos momentos con vosotros... y aunque la excelencia en traducción no exista, no nos olvidemos de intentar ser más y mejores cada día! :)Elisabete Melo Coutinhohttp://www.elisabetecoutinho.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32316529.post-9848261283002522932011-12-10T15:44:01.184+01:002011-12-10T15:44:01.184+01:00@Bella, al próximo te apuntas fijo, que lo pasamos...@Bella, al próximo te apuntas fijo, que lo pasamos muy bien y aprendimos todavía más :) ¡En el ETIM 2012 nos vemos seguro!<br />@Chistian, me río todavía con las minireflexiones que salieron del encuentro. Todas mis notas son realmente perlas sobre la profesión. Ya sabes que nos encontraremos en el próximo.<br />@Lola, me sacas siempre los colores. Si he hecho esta entrada es porque creo que es una de las citas de traductores e intérpretes que más he disfrutado, por organización, innovación y calidad. ¡Encantadísima de colaborar con vosotros para lo que necesitéis!<br />Un abrazo a todos.<br />EugeniaDe traducciones y otras rarezashttps://www.blogger.com/profile/09256621116286095243noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32316529.post-54408998608406423962011-12-10T12:24:55.717+01:002011-12-10T12:24:55.717+01:00Mil gracias Eugenia por tu entrada, ¡me ha en-can-...Mil gracias Eugenia por tu entrada, ¡me ha en-can-ta-do! Ya sabes, pero lo repito, que estuvimos contentísimos de tenerte y yo personalmente disfruté muchísimo con tu intervención. De hecho, ya sabes que queremos tener futuras colaboraciones profesionales contigo en Educación Digital. Agradecimos también muchísimo tu predisposición cuando tuvimos que cambiar tu ponencia a la mañana por las cosas del directo. Lo dicho, ¡mucho nivel! Un abrazo.Lola Gamboahttps://www.blogger.com/profile/12612070159389977496noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32316529.post-86636005896495968452011-12-10T12:24:50.221+01:002011-12-10T12:24:50.221+01:00Muy bueno, Eugenia. Me han encantado las "min...Muy bueno, Eugenia. Me han encantado las "minireflexiones traductoras": ¡geniales! El encuentro fue estupendo y ya cuento los días para acudir al próximo.Christiannoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32316529.post-85608568343250166042011-12-09T22:54:18.599+01:002011-12-09T22:54:18.599+01:00¡Gracias por la crónica y el vídeo! Me dio mucha r...¡Gracias por la crónica y el vídeo! Me dio mucha rabia no poder ir pero varias amigas que estuvieron me han contado que estuvo genial. El próximo no me lo pierdo.Bellahttp://bellastraducciones.comnoreply@blogger.com